Q:ごあいさつをお願いします。
(日本語)こんにちは、ハン・ヒョジュと申します。こんなに(カメラが)あって本当にうれしいです(笑)。よろしくお願いします。
Q:日本語がお上手ですが、練習されたのでしょうか?
(日本語)はい。少しずつ練習しています。
Q:初めて台本を読んだときの感想をお願いします。
シノプシスをもらったときより、台本をもらったときに受けた感じがはるかに良かったです。セリフの一言一言が、読めば読むほどなじんでいきました。それで「この役を絶対にやりたい」と思いました。ウンソン役を演じたら、喜怒哀楽たくさん表現できる機会にもなるだろうと考えて、台本を見てすぐ出演を決めました。
Q:ウンソン役はセリフが多いですが、いかがでしたか?
セリフを覚えるのに苦労はしませんでした。状況に合わせて、キャラクターに合わせて(セリフが)はまっていたので、1、2回読んだだけで覚えることができました。
Q:放送前から製作者と息があっていたということですね!
はい。そこは私も本当に自慢したかったところです(笑)。制作、スタッフ、監督、作家の皆さん、本当に仲が良くて、自慢したくなるほど現場の雰囲気が良かったです。おかげでリラックスして演じることができましたし、リラックスするだけでなく(現場の雰囲気が良いと)楽しく演じることができるんだと知りました。
Q:撮影中、印象に残るエピソードはありますか?
ハン・ヒョジュ「たくさんあります(笑)。イ・スンギさんはすごく熱心なんです。演技に対する情熱がものすごくて…情熱を傾けすぎて、問題になったことがあります(笑)。私のセリフまで全部覚えてきて、私が言わなければいけないセリフを口パクで話していて(笑)びっくりしてNGを出してしまったことがあります(笑)。」
イ・スンギ「(日本語)ごめんなさい(笑)。」
全ての記事と写真を見るには、有料会員登録が必要です。
下記ボタンよりログイン後、会員登録へお進みください。